ERROR: SQLSTATE[42000]: Syntax error or access violation: 1055 Expression #1 of SELECT list is not in GROUP BY clause and contains nonaggregated column 'quevas_q83dbqve.tblOfertasCedes.id' which is not functionally dependent on columns in GROUP BY clause; this is incompatible with sql_mode=only_full_group_by QuevasaEstudiar?

quevasaestudiar.com

SEGUINOS
TAMBIÉN EN
Universidad Nacional de Córdoba

Sedes

  • Sede Ciudad Universitaria Avenida Vélez Sársfield 1601
    Córdoba


Más carreras de esta institución

  • Duración
  • 02
  • AÑOS

Programa de especialización en traducción

Universidad Nacional de Córdoba


  • Tipo de Carrera:Curso - Formacion Continua
  • Modalidad:A Distancia
  • Provincia:Córdoba
  • País:Argentina
 

Consultá por Whatsapp

Consultá por Mail

  • *
  • *
  • *
  • *Campos obligatorios
    Dejá tu celu y te contactaran por dudas!
  • Solicitar Información a cerca de:


El programa tiene tres especializaciones:

Especialización en Traducción Científica y Técnica

Especialización en Traducción Jurídica y Económica

Especialización en Interpretación

REQUISITOS

1. Formulario de pre-inscripción.
2. Fotocopia de la 1ª y 2ª páginas del DNI o del pasaporte en el caso de los extranjeros.
3. Fotocopia legalizada, anverso y reverso, del Título de grado de Traductor de Inglés, Francés, Italiano o Alemán o del Título de nivel superior no universitario de Traductor de alguna de las lenguas mencionadas.
4. Fotocopia legalizada del certificado analítico.
5. Currículum Vitae actualizado (nominal).
6. Dominio pasivo (nivel de lecto-comprensión) de una segunda lengua extranjera (inglés, francés, italiano, alemán o portugués). La acreditación de este conocimiento podrá hacerse hasta el momento de comenzar la etapa de trabajo final.
7. Dominio pleno (comprensión y expresión oral y escrita) del español en el caso de alumnos extranjeros cuya lengua materna no sea el español. La acreditación de este conocimiento deberá hacerse al momento de la pre-inscripción en la carrera.
8. Traducción al español legalizada de los documentos en lengua extranjera que presente el postulante.
9. Manejo básico de herramientas informáticas. Acceso a internet (banda ancha) y correo electrónico.
10. Nota de presentación personal, redactada en lengua española, con las motivaciones y expectativas que llevan a inscribirse en la carrera.

ESPECIALIZACIÓN EN TRADUCCIÓN CIENTÍFICA Y TÉCNICA

Asignaturas comunes
Terminología y documentación
Lingüística contrastiva
Tecnología lingüística
Escuelas y modelos traductológicos
Práctica profesional

Asignaturas específicas
Textos especializados en tecnología
Textos especializados en ciencias naturales
Textos especializados en ciencias médicas
Textos especializados en humanidades y artes

ESPECIALIZACIÓN EN TRADUCCIÓN JURÍDICA Y ECONÓMICA

Asignaturas comunes
Terminología y documentación
Lingüística contrastiva
Tecnología lingüística
Escuelas y modelos traductológicos
Práctica profesional

Asignaturas específicas
Derecho comparado y traducción
Traducción de documentos públicos
Traducción de textos de sociedades comerciales
Traducción de textos de economía y finanzas

ESPECIALIZACIÓN EN INTERPRETACIÓN

Asignaturas comunes
Terminología y documentación
Lingüística contrastiva
Tecnología lingüística
Escuelas y modelos traductológicos
Práctica profesional

Asignaturas específicas
Traducción a la vista
Interpretación consecutiva
Interpretación simultánea
Materia(s) optativa(s)

Está destinado a egresados de carreras de grado de Traductor de inglés, francés, italiano o alemán, de Universidades Nacionales o Privadas reconocidas por el Ministerio de Educación o por una universidad del extranjero, o de Institutos de nivel superior no universitario de cuatro años de duración como mínimo.


Universidad Nacional de Córdoba

Sedes

  • Sede Ciudad Universitaria Avenida Vélez Sársfield 1601
    Córdoba


Más carreras de esta institución